У меня такое ощущение, что в Славянске многие либо не учили в школе русский язык, либо намеренно коверкают русские слова.
Особенно бросается в глаза привычка многих горожан коверкать глаголы женского рода.
Правило русского языка:
у большинства односложных глаголов (и глаголов, образованных от односложных с помощью приставок) ударение в форме женского рода прошедшего времени падает на последний слог:
• взялА
• бралА
• ждалА
• лгалА
• вралА
• дралА
• рвалА
• звалА
• гналА
• лилА и лилАсь
• пилА
• далА
Исключения. У глаголов класть, красть и красться, пасть, упасть, слать, послать, стлать ударение в форме женского рода прошедшего времени остаётся на основе:
клАла, крАла, пАла, упАла, крАлась, слАла, послАла, стлАла.
Кстати, не могу понять также с какой целью некоторые горожане оскорбляют название своего города, называя его не СлавЯнском, а СлавИнском.